Богослужебные песнопения: стихиры, тропари, кондаки и др. — предназначены для пения, как об этом свидетельствуют и самые надписания над ними, указывающие на тот или иной глас.
Как напевы, так и песнопения имеют свою систему.
Церковные напевы распределяются по восьми гласам (ἦχος), которые составляют систему осмогласия. В настоящее время мы воспринимаем восемь гласов как восемь особых мелодий; но в начале они имели несколько иное значение: глас имел значение лада, или иначе, это был звукоряд с различными величинами интервалов (современный звукоряд называется гаммой). В этих 8-ми звукорядах и строилась мелодия песнопений, подобно тому, как теперь она строится на двух звукорядах: в мажорной или минорной гамме, когда дело идет о заимствовании и подражании «общей музыке». Каждый лад-глас, кроме основного значения звукоряда, осложнялся еще и некоторыми мелодическими особенностями.
Первоначально каждое песнопение имело свою мелодию. Древние песнописцы были также и певцами и составляли одновременно и слова, и мелодию. Впоследствии стали составлять песнопения без собственных мелодий, с тем, чтобы они исполнялись на мелодию другого, известного певцам, песнопения. Таким образом появились два вида песнопений: песнопения с самостоятельной мелодией стали называться самогласнами (ἰδιόμελα), а песнопения с заимствованной мелодией — подобнами (πρoσόμια). Для удобства исполнения подобны должны в точности повторять силлабический (слоговой) состав, т. е. ударные (основные) и неударные слоги, своего образца, который называется в таком случае самоподобном (αὐτόμελα). Такое соотношение между подобнами и самоподобном сохраняется только в греческих подлинных текстах, а при переводе на другой язык, в частности на церковнославянский, по необходимости исчезает. Вся группа подобнов носит название (начальные слова) самоподобна.
Пример силлабического соотношения подобнов в греческом тексте (стихиры в неделю св. Праотец, на хвалитех):
Силлабическая схема подобнов 1 | |||
1) Πάντες τὴν τῶν σεπτῶν (6 слогов) | ´˘˘˘˘´ | Всѝ честны́хъ | |
2) νῦν Προπατόρων μνήμην (7 слогов) | ˘´˘˘˘´˘ | ны́нѣ пра́ѻтєцъ па́мѧть | |
3) τελέσωμεν, ὑμνοῦντες (7 слогов) | ˘˘´˘˘´˘ | соверша́емъ пою́ще | |
4) τὴν τούτων πολιτείαν (7 слогов) | ˘´˘˘˘´˘ | бг҃оꙋго́дное си́хъ житїѐ, | |
5) δι' ἧς ἐμεγαλύνθησαν (8 слогов) | ˘´˘˘˘´˘˘ | є҆гѡ́же ра́ди возвели́чишасѧ. | |
1) Ἔσβεσαν τοῦ πυρός (6) | ´˘˘˘˘´ | Оу҆гаси́ша ѻ҆́гненнꙋю | |
2) τὴν δύναμιν οἱ Παῖδες (7) | ˘´˘˘˘´˘ | си́лꙋ ѻ҆́троцы, | |
3) χορεύοντες ἐν μέσῳ (7) | ˘˘´˘˘´˘ | ликꙋ́юще посредѣ̀ | |
4) καμίνου καὶ ὑμνοῦντες (7) | ˘´˘˘˘´˘ | пе́щи, и҆ пою́ще | |
5) Θεὸν τὸν παντοδύναμον (8) | ˘´˘˘˘´˘˘ | бг҃а всеси́льнаго. | |
1) Λάκκῳ κατακλεισθείς, (6) | ´˘˘˘˘´ | Въ ро́вѣ заключе́нъ, | |
2) θηρσὶ συνῳκισμένος (7) | ˘´˘˘˘´˘ | ѕвѣрє́мъ соѻбита́тель, | |
3) Δανιὴλ ὁ Προφήτης (7) | ˘˘´˘˘´˘ | данїи́лъ прⷪ҇ро́къ, | |
4) ἀμέτοχος τῆς τούτων (7) | ˘´˘˘˘´˘ | неприча́стенъ си́хъ | |
5) ἐδείκνυτο κακώσεως (8) | ˘´˘˘˘´˘˘ | показа́сѧ ѡ҆ѕлобле́нїѧ. |
Как видно из приведенных примеров, слоги ударные и неударные внутри одного только подобна не имеют какого-либо размера; они имеют значение лишь в связи с другими подобнами, т. е. первая строка одного подобна своим силлабическим составом соответствует первой строке прочих подобнов, подобным образом соответствуют друг другу и прочие строки. Основными ударными слогами являются те, которые имеют определенное место во всех подобнах, прочие ударные слоги равняются безударным. Такую слоговую систему подобнов можно назвать силлабо-тоническим параллелизмом, так как строки подобнов идут параллельно строкам самоподобна. Удобство такой системы особенно наглядно, когда мелодия сложна, к каковым большей частью и принадлежат древние мелодии.
Русское древнее пение строилось по одному звукоряду, и различие гласов заключалось в том, что каждому гласу были свойственны некоторые мелодические особенности (конечные и предконечные звуки, мелодические фразы и под.).
В виду того, что между самоподобном и подобнами в церковнославянском тексте нет слогового соответствия, то приходится мелодию самоподобна приспособлять к каждому подобну по несколько иному силлабическому рисунку, т. е., при недостатке слогов на один слог приходится больше нот, и когда есть лишние слоги, то они поются речитативом на одной ноте.
В русском пении при исполнении подобнов некоторые мелодии требуют определенного количества строк, иначе не получится заключительная строка: например, при исполнении подобна Ѽ пресла́внагѡ чꙋдесѐ: по «Спутнику псаломщика» 2 нужно разбить подобен на 9 строк. Другие же мелодии подобнов обладают гибкостью, позволяющей делать конец при любом количестве строк. Отсюда и появились термины «девятистрочен», «безстрочен» и под.
Следующий пример представляет собой опыт применения силлабо-тонического параллелизма в церковно-славянском тексте:
Самоподо́бенъ: Ѽ ди́вное чꙋ́до: (Успение, 1-я стихира на Господи воззвах) и стихира подо́бна преп. Алипию (на Господи воззвах из службы преп. Алипию, 17 августа, составленной автором):
Из вышеприведенной системы самогласнов и подобнов видно, что подобны являются некоторым упрощением пения, а потому из подобнов состоят почти исключительно службы будничные, и выражение Устава «аще имать самогласен» служит уже некоторым признаком праздничности. Воскресные службы и службы больших праздников большей частью состоят из самогласнов.
Современные гласы-мелодии в русском церковном пении представляют собой плод дальнейшего упрощения церковного пения. Это своего рода подобны, пригодные для песнопений с любым силлабическим составом и с любым количеством строк, и поэтому они очень удобны для певцов, не знающих настоящих мелодий самогласнов и подобнов.
По вышеизложенной силлабической системе написаны и каноны (в греческом тексте). Ирмос представляет собой своего рода самоподобен, а тропари канона копируют силлабический состав ирмоса.
Подобным образом составлен и акафист Божией Матери, который поется на Похвалу 3. По силлабическому образцу 1-го икоса и 2-го кондака написаны все икосы и кондаки. 1-й кондак стоит особо, как самогласен.
Классический метрический размер не вошел в употребление при составлении церковных служб, по-видимому, потому, что долгота слогов в византийское время почти была утеряна 4, к тому же для пения такое стихосложение вряд ли удобно.
Однако есть несколько случаев применения классического стиха. Шестистопным метрическим ямбом написаны: второй канон на Рождество Христово, второй канон на праздник Богоявления и второй канон на праздник Троицы. Четырехстопным тоническим хореем написана молитва ко причащению Симеона Нового Богослова: Ἀπὸ ῥυπαρῶν χειλέων (ѿ скве́рныхъ ᲂу҆сте́нъ).
1 ´ обозначает ударный слог; ˘ — неударный слог.
2 Напечатан по благовловению архиеп. Арсения, Новгородского и Старорусского, в 1916 г., перепечатан в Свято-Троицком монастыре (С. Америка) в 1959 г.
3 В греческих богослужебных книгах помещается только этот акафист.
4 A Greek Grammar of the New Testament, by Robert W. Funk, § 22.